No exact translation found for المحتجز الفعلى

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic المحتجز الفعلى

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Nadie será detenido únicamente sobre la base de pruebas aportadas por una persona ya detenida.
    (ج) لا يوقف أحد فقط بالاستناد إلى أدلة يقدمها شخص محتجز بالفعل.
  • Mira, tenemos todos los borrachos importante de Mardi Gras aquí.
    إنظر، لدينا ما يكفينا من المشاكسين بالبلده محتجزون هنا بالفعل
  • O la CIA ya ha llegado a él y está detenido o muerto.
    أو الاستخبارات قد توصلت اليه بالفعل انه محتجز أو ميت
  • Pasando a los 10 prófugos que aún no han llegado y al efecto que su llegada tendría en el número de causas, seis de esos prófugos están acusados conjuntamente con personas que ya se encuentran detenidas, por lo que no será necesario someterlos a nuevos juicios por separado.
    وإذ أنتقل إلى المتهمين الهاربين العشرة الذين لم يصلوا بعد والأثر الذي سيكون على الأعباء القضائية إذا ما وصلوا، فإن ستة من الهاربين موجودون في لوائح الاتهام مع متهمين آخرين محتجزين بالفعل ولذلك فإنه لن تكون هناك حاجة إلى قضايا جديدة منفصلة لهم.
  • En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.
    في حالة المطالبات التي تشملها الدفعة الاستثنائية، لم يكن بالإمكان التثبت من التاريخ الفعلي لوفاة المحتجزين بأي قدر من اليقين.
  • El Comité de Derechos Humanos, en su Observación general Nº 20, subrayó que "con el fin de garantizar la protección efectiva de los detenidos, deberán adoptarse las disposiciones necesarias para que los presos sean mantenidos en lugares de detención oficialmente reconocidos, y para que sus nombres y lugares de detención, así como los nombres de las personas responsables de su detención, figuren en registros que estén a disposición de las personas interesadas, incluidos los parientes y amigos".
    وقد أكدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، في تعليقها العام رقم 20 على أنه "لضمان الحماية الفعلية للمحتجزين، ينبغي اتخاذ ترتيبات لوضعهم في أماكن معترف بها رسمياً كأماكن احتجاز، ولحفظ أسمائهم وأماكن احتجازهم، فضلاً عن أسماء الأشخاص المسؤولين عن احتجازهم، في سجل يُتاح وييسر الاطلاع عليه للمعنيين، بما في ذلك الأقرباء والأصدقاء".